User Stories Glossary: Termos Ágeis Essenciais
Bem-vindo ao nosso User Stories Glossary! Se você está se aprofundando no desenvolvimento ágil ou na engenharia de software, entender os termos-chave é crucial. Esta postagem visa simplificar o vocabulário essencial, ajudando você a evitar erros comuns de aprendizado de idiomas neste campo especializado. Dominar este User Stories Glossary impulsionará suas habilidades de comunicação e compreensão em qualquer ambiente ágil.
Tabela de Conteúdo
O que é User Stories Glossary?
Esta seção apresenta termos fundamentais do User Stories Glossary. Compreender esses blocos de construção é o primeiro passo para criar, discutir e gerenciar eficazmente user stories em projetos ágeis. Vamos explorar o vocabulário principal de desenvolvimento ágil.
| Vocabulary | Part of Speech | Significado Simples | Example Sentence(s) | |--------------------|----------------| Uma descrição curta e simples de uma funcionalidade contada da perspectiva do usuário. | The team discussed the User Story for the new login page. | | User Story | Substantivo | The team discussed the User Story for the new login page. | | As a (persona) | Frase | O papel do usuário para quem a história está sendo escrita. | "As a registered customer, I want to save my shipping address so that I can check out faster." | | I want to (goal) | Frase | A ação ou objetivo que o usuário deseja alcançar. | "As a registered customer, I want to save my shipping address so that I can check out faster." | | So that (reason) | Frase | O benefício ou razão pela qual o usuário deseja a funcionalidade. | "As a registered customer, I want to save my shipping address so that I can check out faster." | | Acceptance Criteria| Substantivo | Condições que um produto de software deve satisfazer para ser aceito por um usuário. | The Acceptance Criteria for the search feature were clearly defined. | | INVEST | Sigla/Substantivo | Um mnemônico para características de uma boa user story: Independente, Negociável, Valiosa, Estimável, Pequena, Testável. Veja mais em INVEST by Bill Wake. | We use the INVEST model to ensure our user stories are well-formed. | | Persona | Substantivo | Um personagem fictício criado para representar um tipo de usuário. | The marketing team developed a detailed Persona for our primary customer segment. | | Epic | Substantivo | Uma user story grande que pode ser quebrada em histórias menores. | The "User Management" Epic was split into several smaller user stories. | | Theme | Substantivo | Uma coleção de user stories relacionadas. | All stories related to payment processing were grouped under the "Payment Theme." | | Sprint | Substantivo | Um período curto e com prazo fixo em que um time scrum trabalha para completar uma quantidade definida de trabalho. | The team committed to three user stories for the current Sprint. | | Product Backlog | Substantivo | Uma lista ordenada de tudo que se sabe ser necessário no produto. | The Product Owner prioritizes items in the Product Backlog. | | Story Points | Substantivo | Uma unidade de medida relativa para estimar o esforço necessário para implementar uma user story. | The team assigned 5 Story Points to the user registration feature. | | Definition of Done (DoD) | Frase Substantiva | Um entendimento compartilhado do que significa para o trabalho ser completo. | Before starting the sprint, the team agreed on the Definition of Done. | | Task | Substantivo | Um item menor e acionável necessário para completar uma user story. | Each user story was broken down into several development Tasks. | | Spike | Substantivo | Um tipo de história usada para pesquisar ou explorar algo desconhecido. | We created a Spike to investigate the feasibility of using the new API. |
Leia mais: Source Code Glossary Definições Essenciais e Exemplos
Frases Comuns Utilizadas
Além dos termos individuais no User Stories Glossary, certas frases são frequentemente usadas ao discutir ou escrever user stories. Essas expressões ajudam a estruturar conversas e documentação em ambientes ágeis. Familiarizar-se com elas melhorará sua linguagem de gerenciamento de projetos e terminologia scrum.
Phrase | Explicação de Uso | Example Sentence(s) |
---|---|---|
"Can we groom this story?" | Pedido para refinar uma user story, adicionar detalhes, estimar e garantir que esteja pronta para desenvolvimento. | During the backlog refinement meeting, the Product Owner asked, "Can we groom this story about the profile update?" |
"What are the acceptance criteria for...?" | Solicitação das condições específicas que devem ser atendidas para que a história seja considerada completa. | The QA engineer asked, "What are the acceptance criteria for the password reset feature?" |
"Let's break down this epic." | Sugestão para dividir uma user story grande (epic) em user stories menores e gerenciáveis. | The Scrum Master said, "Let's break down this epic for user authentication into individual stories." |
"Is this story INVEST-compliant?" | Questionamento se uma user story atende aos critérios de ser Independente, Negociável, Valiosa, Estimável, Pequena e Testável. | Before adding it to the sprint, we checked, "Is this story INVEST-compliant?" |
"This story needs more detail." | Indicando que uma user story carece de informações suficientes para o time entender ou implementar. | The developer commented, "This story needs more detail regarding the error handling." |
"What's the value to the user?" | Pedido para esclarecer o benefício ou a importância de uma user story da perspectiva do usuário. | When prioritizing, the Product Owner always asks, "What's the value to the user for this feature?" |
"This doesn't meet the Definition of Done." | Afirmando que uma user story ou tarefa concluída não atende a todos os critérios de conclusão acordados. | The reviewer noted, "This doesn't meet the Definition of Done because the unit tests are missing." |
Leia mais: Software Development Kit Glossary Guia de Termos Essenciais SDK
Conclusão
Dominar o vocabulário contido neste User Stories Glossary é um passo significativo para uma comunicação eficaz no desenvolvimento ágil e de software. Esses termos e frases, parte do léxico essencial da engenharia de software, são fundamentais para um entendimento claro e uma execução bem-sucedida do projeto. Continue praticando e não tenha medo de fazer perguntas; aprimorar seu inglês técnico é uma jornada contínua. O uso consistente deste vocabulário de desenvolvimento ágil melhorará muito suas interações profissionais e ajudará você a evitar erros comuns de aprendizado de idiomas.