Sinónimos de Trust (Confianza): Habla con Precisión

Descubrir sinónimos de Trust (Confianza) puede expandir significativamente tu vocabulario y mejorar tu escritura. Comprender estas alternativas mejora la fluidez del lenguaje, permitiendo una comunicación más precisa y expresiva, lo cual es crucial para los estudiantes de ESL que buscan una mejor comunicación.

Imagen explorando varios sinónimos de Trust (Confianza)

Tabla de Contenido

¿Qué Significa Trust (Confianza)?

Trust (Confianza) (sustantivo) es la firme creencia en la fiabilidad, verdad, capacidad o fuerza de alguien o algo. Como verbo, to trust (confiar) significa creer en la fiabilidad, verdad, capacidad o fuerza de alguien o algo. Implica una sensación de seguridad y confianza en que una persona o cosa no te fallará.

Leer más: Synonyms for Despair Expresa Emociones Profundas con Claridad

Sinónimos de Trust (Confianza)

Aquí tienes varios sinónimos de "Trust (confianza)", cada uno con su propio matiz. Usarlos correctamente te ayudará a ampliar tu vocabulario y mejorar tu escritura.

TérminoPronunciaciónCategoría GramaticalDefinición ClaraOración de Ejemplo
Confidence/ˈkɒnfɪdəns/sustantivoEl sentimiento o creencia de que uno puede confiar en alguien o algo.I have complete confidence in her ability to lead.
Belief/bɪˈliːf/sustantivoLa aceptación de que algo existe o es verdad, especialmente sin pruebas.His belief in hard work paid off.
Faith/feɪθ/sustantivoConfianza o seguridad total en alguien o algo, a menudo sin pruebas.She has unwavering faith in her friends.
Reliance/rɪˈlaɪəns/sustantivoDependencia o confianza en alguien o algo.The company's reliance on a single supplier is risky.
Credit/ˈkrɛdɪt/verboCreer que algo es verdad o que alguien está diciendo la verdad.I credit his story; he wouldn’t lie about that.
Entrust/ɪnˈtrʌst/verboAsignar la responsabilidad de hacer algo a alguien en quien confías.We entrust our children’s education to their teachers.
Bank on/bæŋk ɒn/locución verbalConfiar (en alguien o algo) con seguridad; contar con.You can bank on him to be there when you need help.

Leer más: Sinónimos de Hope Expresa Optimismo y Mejora Tu Español

Antónimos de Trust (Confianza)

Comprender los antónimos ayuda a clarificar el significado de "Trust (confianza)" y te proporciona palabras para expresar el sentimiento opuesto. Esto es vital para los estudiantes de ESL que buscan un lenguaje más expresivo.

TérminoPronunciaciónCategoría GramaticalDefinición ClaraOración de Ejemplo
Distrust/dɪsˈtrʌst/sustantivo/verboEl sentimiento de que no se puede confiar en alguien o algo; no confiar.There's a deep distrust between the two communities.
Mistrust/ˌmɪsˈtrʌst/sustantivo/verboFalta de confianza o seguridad; considerar con sospecha.She began to mistrust his motives after the incident.
Suspicion/səˈspɪʃən/sustantivoUn sentimiento o duda de que algo está mal, es ilegal o no es verdad.A flicker of suspicion crossed her face when he spoke.
Doubt/daʊt/sustantivo/verboUn sentimiento de incertidumbre o falta de convicción; sentirse incierto sobre.He had no doubt about her loyalty and commitment.
Skepticism/ˈskɛptɪsɪzəm/sustantivoUna actitud de duda o una tendencia a no creer las cosas fácilmente.Her claims were met with widespread skepticism.

Leer más: Sinónimos de Grief Expresa Sentimientos Complexos

Cuándo Usar Estos Sinónimos

Comprender los matices sutiles de significado entre estos sinónimos de "Trust (confianza)" es clave para elevar tu elección de palabras y lograr claridad en la escritura. Elegir la palabra correcta depende del uso en contexto.

  • Confidence (Confianza): Úsalo cuando te sientas seguro sobre las habilidades de alguien o sobre un resultado positivo, a menudo basado en evidencia o experiencia pasada. e.g., "I have full confidence that the team will succeed."
  • Belief (Creencia): Un término general para aceptar algo como verdadero o real, a menudo sin necesidad de prueba absoluta. e.g., "Her belief in a positive outcome kept her going."
  • Faith (Fe): A menudo implica una Trust (confianza) más profunda e incondicional, a veces sin prueba tangible, o en un sentido espiritual o idealista. e.g., "He had great faith in the doctors' skills."
  • Reliance (Dependencia): Enfatiza la dependencia. Úsalo cuando una cosa depende críticamente de otra. e.g., "The project's success has a heavy reliance on timely funding."
  • Credit (verbo) (Creer/Dar crédito): Se trata más de creer que una declaración, historia o afirmación es verdadera. e.g., "It's hard to credit such an unlikely explanation."
  • Entrust (verbo) (Encomendar/Confiar): Una forma más formal de decir que le estás dando a alguien una responsabilidad importante porque Trust (confías) en ellos/ellas. e.g., "She was entrusted with handling the company's most sensitive data."
  • Bank on (locución verbal) (Contar con): Informal; úsalo cuando estés muy seguro de que alguien hará algo o de que algo sucederá. e.g., "You can bank on Sarah to finish the report accurately and on time."

Elegir el sinónimo apropiado ayuda a transmitir tu mensaje con mayor precisión e impacto, contribuyendo a una mejor comunicación y un lenguaje más expresivo.

Conclusión sobre Trust (Confianza)

Ampliar tu comprensión de los sinónimos y antónimos de "Trust (confianza)" es un paso valioso en tu camino hacia la construcción de vocabulario. Al incorporar palabras como 'confidence (confianza)', 'faith (fe)' o 'reliance (dependencia)', y comprender sus opuestos como 'distrust (desconfianza)' o 'skepticism (escepticismo)', puedes hacer que tu inglés sea más expresivo y matizado. Esta mejora en la elección de palabras aumentará tu fluidez lingüística y te ayudará a comunicarte de manera más efectiva en varios contextos. ¡Sigue practicando y explorando estas palabras para dominar verdaderamente su uso y enriquecer tu caja de herramientas de consejos de vocabulario!

List Alternate Posts