อธิบายคำว่า "Homie": ความหมายและวิธีใช้สแลงที่เป็นกันเองนี้
เคยได้ยินใครบางคนเรียกเพื่อนของพวกเขาว่า "homie" และสงสัยว่ามันหมายถึงอะไรไหม? หากคุณต้องการสร้างคำศัพท์ภาษาอังกฤษและฟังดูเหมือนเจ้าของภาษามากขึ้น การทำความเข้าใจวลีทั่วไปเช่นนี้เป็นสิ่งสำคัญ คำนี้เป็นตัวอย่างที่สมบูรณ์แบบของสแลงอเมริกันที่ไม่เป็นทางการซึ่งแสดงถึงความผูกพันที่ใกล้ชิดและเป็นกันเอง ในคู่มือนี้ เราจะแจกแจงความหมายของ homie, แสดงวิธีใช้ในการสนทนาในชีวิตจริง และช่วยให้คุณรู้สึกมั่นใจมากขึ้นกับสแลงสมัยใหม่ มาดำดิ่งกันเลย!
สารบัญ
“Homie” หมายถึงอะไร
โดยพื้นฐานแล้ว homie เป็นคำที่ไม่เป็นทางการและแสดงความรักใคร่สำหรับ เพื่อนสนิท โดยเฉพาะอย่างยิ่งคนที่มาจากบ้านเกิดหรือละแวกบ้านของคุณ คำนี้สื่อถึงความรู้สึกของความภักดี ความไว้วางใจ และประวัติศาสตร์ที่ใช้ร่วมกัน มันเป็นคำที่คุณใช้สำหรับคนที่คุณรู้สึกสบายใจอย่างสมบูรณ์
คำนี้เป็นคำย่อของ "homeboy" อ้างอิงจาก Merriam-Webster มีต้นกำเนิดในปลายศตวรรษที่ 19 ภายในชุมชนชาวอเมริกันที่ใช้ภาษาอังกฤษ ปัจจุบัน การใช้งานได้ขยายไปทั่วโลก ส่วนใหญ่เป็นเพราะความนิยมในเพลงและวัฒนธรรมป๊อป การใช้ "homie" ทำให้ภาษาของคุณฟังดูเป็นกันเองและเป็นมิตรมากขึ้นในทันที
[อ่านเพิ่มเติม]
บริบทและการใช้ "Homie"
การทำความเข้าใจว่าจะใช้ homie ที่ไหนและเมื่อไหร่เป็นสิ่งสำคัญเพื่อให้ฟังดูเป็นธรรมชาติ ไม่ใช่คำที่ใช้ได้กับทุกสถานการณ์! นี่คือคำแนะนำฉบับย่อ:
- ใครใช้บ้าง? พบได้บ่อยที่สุดในหมู่คนหนุ่มสาวและวัยรุ่น แต่คนทุกวัยใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ ได้รับความนิยมอย่างมากผ่านเพลงและวัฒนธรรมฮิปฮอป ดังนั้นจึงยังคงรักษาบรรยากาศที่เท่และเป็นเมือง
- คุณได้ยินที่ไหน? คุณจะได้ยิน "homie" ในการสนทนาประจำวันกับเพื่อน ในข้อความ ในโซเชียลมีเดีย และในภาพยนตร์หรือรายการทีวี เป็นแบบไม่เป็นทางการอย่างเคร่งครัด
- น้ำเสียงเป็นอย่างไร? น้ำเสียงเป็นมิตร อบอุ่น และภักดีเสมอ คุณจะไม่มีวันเรียกเจ้านายหรือคนรู้จักใหม่ว่า "homie" สงวนไว้สำหรับคนที่คุณมีความสัมพันธ์ที่แท้จริง การใช้กับคนแปลกหน้าอาจฟังดูแปลกหรือคุ้นเคยมากเกินไป
[อ่านเพิ่มเติม]
ตัวอย่างประโยคที่ใช้ "Homie"
การเห็น homie ในการกระทำเป็นวิธีที่ดีที่สุดในการเรียนรู้ นี่คือบทสนทนาสองสามบทเพื่อแสดงให้คุณเห็นว่ามีการใช้อย่างไรในการสนทนาในชีวิตจริง
ตัวอย่างที่ 1: การวางแผน
- Person A: "Are you free on Friday? I was thinking of seeing that new movie."
- Person B: "Definitely! Just let me know what time, homie."
ตัวอย่างที่ 2: การเสนอความช่วยเหลือ
- Person A: "Ugh, I have to move all these boxes by myself. It's going to take forever."
- Person B: "Don't worry, I got you. What are homies for?"
ตัวอย่างที่ 3: การแนะนำเพื่อน
- Person A: "Hey, who was that guy you were talking to earlier?"
- Person B: "Oh, that was Mark. He's my homie from back in college."
ตัวอย่างที่ 4: การแสดงความขอบคุณ
- Person A: "Thanks so much for picking me up from the airport. You're a lifesaver!"
- Person B: "No problem at all, homie. Glad you're back safely."
[อ่านเพิ่มเติม]
คำสแลงที่เกี่ยวข้อง
ภาษาอังกฤษมีคำที่ไม่เป็นทางการมากมายสำหรับ "เพื่อน" หากคุณรู้สึกว่า "homie" ไม่เหมาะสม คุณสามารถลองใช้คำเหล่านี้แทนได้ ทั้งหมดมีบรรยากาศที่แตกต่างกันเล็กน้อย แต่ใช้ในบริบทที่เป็นมิตรคล้ายกัน
สแลงที่เกี่ยวข้อง | ความหมาย & ตัวอย่างประโยค |
---|---|
Bro | คำที่ใช้บ่อยมากสำหรับเพื่อนชาย แต่ก็สามารถใช้กับใครก็ได้ที่คุณสนิทสนมด้วย |
Dude | คำที่ใช้แบบสบายๆ และอเนกประสงค์ มักใช้เรียกเพื่อนชาย |
Buddy | คำที่เป็นมิตรและใช้กันทั่วไปสำหรับเพื่อน บางครั้งอาจฟังดูอ่อนโยนกว่า "bro" หรือ "dude" เล็กน้อย |
Pal | คำที่ค่อนข้างเก่าแก่แต่ยังคงเป็นคำที่ไม่เป็นทางการสำหรับเพื่อนสนิท |
[อ่านเพิ่มเติม]
บทสรุป
ดังนั้นคุณมีแล้ว! "Homie" เป็นสแลงสมัยใหม่ที่ยอดเยี่ยมที่จะเพิ่มเข้าไปในคำศัพท์ของคุณ เป็นคำที่อบอุ่นและไม่เป็นทางการสำหรับเพื่อนสนิทที่ส่งสัญญาณถึงความไว้วางใจและความภักดี ในขณะที่มันเริ่มต้นจากสแลงอเมริกัน ตอนนี้เป็นที่เข้าใจกันโดยผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลก การจำไว้ว่าใช้เฉพาะในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการกับคนที่คุณรู้จักดีคือกุญแจสำคัญในการฟังดูเป็นธรรมชาติ
ตอนนี้ถึงตาคุณแล้ว! คุณสามารถสร้างประโยคโดยใช้คำว่า "homie" ได้ไหม? แชร์ตัวอย่างของคุณในความคิดเห็นด้านล่าง เราชอบที่จะเห็นสิ่งที่คุณคิด!