“开火”了!理解英语中这个常见的派对俚语
你是否曾在派对或酒吧听到有人喊“Let's do shots!”,但不知道他们到底是什么意思或该如何回应?你不是一个人!对于想要听起来像母语使用者的 ESL 学习者来说,理解像这样的常见俚语是词汇构建的关键部分。这个短语在非正式英语中很常见,尤其是在社交场合。本指南将分解这个术语的含义,解释如何使用它,并给你例子,以便你可以自信地加入对话。让我们深入了解这个现代俚语!
目录
閱讀更多: “Crack Open a Cold One”:了解一下这个流行的英语俚语
“Shots”是什么意思?
在英语俚语的世界里,特别是当讨论社交活动或夜生活时,术语“shots”指的是 一小份烈性酒精饮料,通常约为 1 至 1.5 美制液体盎司(约 30-45 毫升),旨在快速饮用,通常一口喝完。 该术语几乎专门指龙舌兰酒、伏特加、威士忌或朗姆酒等酒精饮料,这些饮料以纯饮方式(不加冰或混合物)盛放在称为小酒杯的小玻璃杯中。
当人们建议这样做时,传达的一般感觉通常是庆祝、兴奋或渴望迅速加强社交聚会。它通常与派对、祝酒或挑战有关,并且可能具有非常积极和充满活力的内涵,尽管它也可能与大量饮酒有关。理解这个术语的定义对于驾驭这些社交场景和提高你的派对词汇量至关重要。
閱讀更多: 英语口语中“Suds”到底指什么?一篇关于常见啤酒俚语的超详细解释和用法指南
“Shots”的语境和用法
俚语术语“shots”在非正式英语中非常常见,尤其是在美国俚语中,但其用法在许多英语国家都得到理解。以下是其在实际使用中的语境分解:
谁通常会说?
- 年轻人: 这是 10 几岁(适用法定饮酒年龄的地方)、20 几岁和 30 几岁的人的主要词汇。
- 参加派对的人: 任何参加或举办派对、经常光顾酒吧或夜总会的人都可能使用或听到这个术语。
- 社交媒体用户: 你经常会在与庆祝活动和夜生活相关的帖子、故事或视频中看到该术语的使用。包括电影和音乐在内的流行文化经常出现角色喝这些快速饮料的场景。
在什么场合?
- 随意的对话: 在朋友之间计划外出或回忆外出时。
- 派对和庆祝活动: 生日、节日、成就——任何场合都可能成为某人建议喝酒的理由。
- 酒吧和夜总会: 这是订购和消费这些小酒精饮料的自然场所。
- 在线聊天: 当讨论社交计划或分享经验时。
语气:
- 随意和有趣: 主要而言,语气是轻松、庆祝和有趣的。
- 充满活力: 建议喝酒通常旨在为情况注入活力或兴奋。
- 有时是冒险或施压: 在某些情况下,可能会有与喝酒相关的挑战或轻微的社会压力因素,尽管并非总是如此。
- 非正式: 这绝对不是你会在正式场合或专业环境中使用的术语。
学习如何在现实使用场景中使用这个小酒精饮料的俚语将显着提高你的会话英语技能,并帮助你听起来像母语使用者。
閱讀更多: 來杯 Brewski 吧!了解這個流行英語俚語的指南
包含“Shots”的例句
了解该术语在对话中的使用方式确实可以帮助你掌握其含义。以下是一些以对话形式的 shots 示例,展示了常用短语:
庆祝成就:
- Person A: "I finally passed my exam!"
- Person B: "That's fantastic news! We should do some celebratory shots tonight!"
- 甲:“我终于通过考试了!”
- 乙:“真是好消息!我们今晚应该来几杯庆祝 shots!”
在酒吧:
- Person A: "What are you drinking?"
- Person B: "I'm starting with a beer, but I might do a round of tequila shots for us later."
- 甲:“你在喝什么?”
- 乙:“我先喝杯啤酒,但稍后我可能会给我们来一轮龙舌兰酒 shots。”
在派对上:
- Person A: "This party is a bit quiet, don't you think?"
- Person B: "Yeah, maybe a few shots will liven things up. Who's in?"
- 甲:“你不觉得这个派对有点安静吗?”
- 乙:“是啊,也许来几杯 shots 会让气氛活跃起来。谁要参加?”
朋友的生日:
- Person A: "Happy birthday, Mark! How do you want to celebrate?"
- Person B: "Thanks! First order of business: birthday shots for everyone!"
- 甲:“生日快乐,马克!你打算怎么庆祝?”
- 乙:“谢谢!首要任务:给大家来点生日 shots!”
拒绝喝酒:
- Person A: "Hey, want to do some shots with us?"
- Person B: "Thanks, but I'll pass on the shots for now. I'm sticking to water tonight."
- 甲:“嘿,想和我们一起喝几杯 shots 吗?”
- 乙:“谢谢,但我现在不喝 shots 了。我今晚只喝水。”
这些例子展示了这首现代俚语在各种现实使用情况下的应用。
相关俚语
如果你正在学习这些快速饮品,你可能会发现这些相关的英语俚语和术语对你的词汇构建很有用,尤其是在谈论社交饮酒或派对时:
Related Slang | Meaning & When to Use It | Example Sentence |
---|---|---|
Round | A set of drinks bought for everyone in a group. | "It's my turn, I'll get the next round." |
一轮 | 为小组中的每个人购买的一组饮料。 | “轮到我了,我来买下一轮。” |
Chaser | A milder drink (like juice or soda) taken immediately after a strong alcoholic shot to lessen the taste or burn. | "I need a pineapple juice chaser for this rum shot." |
缓解饮料 | 在喝完烈性酒精 shot 后立即饮用的较温和的饮料(如果汁或苏打水),以减轻味道或灼烧感。 | “我需要一杯菠萝汁来缓解这个朗姆酒 shot。” |
On the rocks | An alcoholic drink served with ice cubes. | "I'll have a whiskey, on the rocks, please." |
加冰 | 一种加冰块的酒精饮料。 | “请给我一杯加冰威士忌。” |
Neat / Straight Up | An alcoholic drink served without ice or mixers (how such drinks are usually served). | "He prefers his tequila neat." |
纯饮 | 一种不加冰或混合物的酒精饮料(通常是这种饮料的饮用方式)。 | “他喜欢纯饮龙舌兰酒。” |
Booze | An informal, general term for alcoholic drinks. | "Did you bring any booze for the party?" |
酒水 | 一种非正式的,通用的酒精饮料术语。 | “你带酒水来参加派对了吗?” |
Tipsy | Slightly drunk. | "After two drinks, she was already feeling a bit tipsy." |
微醺 | 略有醉意。 | “喝了两杯后,她已经感觉有点微醺了。” |
Pre-game | Drinking before going out to a main event, like a party or club. | "Let's pre-game at my place." |
预热 | 在参加主要活动(如派对或俱乐部)之前饮酒。 | “我们先在我家预热一下吧。” |
理解这些术语将帮助你更轻松地进行有关社交饮酒的对话。正如 Merriam-Webster 所定义的那样,在这种语境下(含义 5b)的“shot”是“少量(如烈酒)”。这个基本定义是理解其在现代俚语中的使用的关键。
结论
所以,你明白了!俚语术语“shots”主要指的是少量、快速消耗的烈性酒精饮料,通常在庆祝或社交场合中使用。这是一个在非正式英语中常见的短语,尤其是在美国俚语中,理解其含义和用法可以让你在随意的对话和社交聚会中感到更自在。正确使用该术语是在你的词汇构建之旅中迈出的重要一步,让你听起来像母语使用者。
既然你已经了解了所有关于这个派对必备品的信息,你能想到一个你可能会使用这个词的情况吗?在下面的评论中分享你自己的例句!我们很乐意听到你的意见。如果你渴望学习更多英语俚语,请查看我们其他关于现代俚语和常用短语的文章!