"Pre-drinks" Spiegato: Inizia la Tua Serata Fuori Come un Madrelingua!

Hai mai sentito i tuoi amici che parlano inglese chiacchierare di pre-drinks e ti sei sentito un po' perso? O forse stai organizzando una serata fuori e vuoi suggerirlo, ma non sei sicuro/a di come? Sei nel posto giusto! Capire lo slang comune come pre-drinks è un modo fantastico per migliorare il tuo inglese colloquiale e connetterti più naturalmente con i madrelingua. Questa guida analizzerà il significato di pre-drinks, ti mostrerà come usarlo nell'uso nella vita reale, e ti aiuterà a sembrare un professionista. Immergiamoci in questo popolare pezzo di vocabolario informale inglese!

Image showing friends having pre-drinks at home

Sommario

Cosa Significano "Pre-drinks"?

Allora, cosa sono esattamente i pre-drinks? La definizione è abbastanza semplice:

Pre-drinks (spesso abbreviato in "pres" nel Regno Unito e in Australia, o talvolta chiamato "pre-game" o "pre-party" in Nord America) si riferisce alla consuetudine sociale di consumare bevande alcoliche presso una residenza privata (come la casa o l'appartamento di qualcuno) o un locale meno costoso prima di dirigersi all'evento principale della serata. Questo evento principale potrebbe essere una notte in discoteca, un concerto, una festa formale o un giro di bar.

L'idea generale dietro i pre-drinks è solitamente positiva e di attesa. Riguarda:

  • Socializzare: È un'opportunità per chiacchierare e ritrovarsi con gli amici in un ambiente più rilassato e intimo prima di immergersi in un ambiente più rumoroso e affollato.
  • Risparmiare Denaro: Le bevande nei club e nei bar popolari possono essere molto costose. Fare i pre-drinks a casa è un modo comune, specialmente per studenti e giovani adulti, per risparmiare un po' di soldi.
  • Entrare nell'Atmosfera: Aiuta a creare entusiasmo per la serata e a far entrare tutti nello spirito della festa.

In sostanza, i pre-drinks sono l'atto di riscaldamento per l'evento principale, che dà il tono per una serata divertente. È una parte molto comune dello slang moderno relativo alle riunioni sociali.

Leggi di più: Hang Out Spiegazione La Tua Guida al Slang Inglese Essenziale

Contesto e Uso di "Pre-drinks"

Capire quando e come usare "pre-drinks" renderà il tuo inglese molto più naturale. Ecco una ripartizione del suo contesto tipico:

Chi lo dice di solito?

  • Giovani Adulti e Studenti: Questa frase è particolarmente popolare tra gli studenti universitari e le persone tra i venti e i trent'anni. Questa fascia demografica è spesso più attenta al budget e frequenta spesso la vita notturna.
  • Madrelingua Inglesi: Sebbene utilizzato principalmente da un pubblico più giovane, molti madrelingua inglesi di varie età capiranno e useranno il termine se stanno pianificando una serata informale che prevede di andare in locali più costosi in seguito.

In quali contesti si usa "pre-drinks"?

  • Conversazioni Informali: Quando si pianifica una serata fuori con gli amici. Ad esempio, "Are we doing pre-drinks at your place?"
  • Messaggi di Testo e Social Media: È molto comune vedere inviti o discussioni sui pre-drinks in gruppi WhatsApp, Snapchat o storie di Instagram.
  • Prima di vari eventi:
    • Andare in discoteca
    • Partecipare a un concerto o festival
    • Andare a una grande festa in casa
    • A volte anche prima di una cena fuori, se il ristorante è noto per le bevande costose.

Qual è il tono?

  • Casuale e Informale: "Pre-drinks" è decisamente slang e appartiene a contesti informali. Non lo useresti in un invito formale o in un contesto lavorativo.
  • Sociale e Amichevole: Implica un incontro rilassato e amichevole.
  • Attento al Budget: Sebbene non sia sempre l'obiettivo principale, l'aspetto del risparmio sui costi è spesso una ragione sottostante.

Perché "pre-drinks" è diventato così popolare? La cultura dei pre-drinks è cresciuta per diverse ragioni. Come accennato, è economico. I prezzi nei bar e nei club possono essere elevati, quindi iniziare la serata con bevande più economiche a casa fa una grande differenza nel costo totale di una serata fuori. Inoltre, consente una migliore conversazione e legame rispetto a un club rumoroso. È un'occasione per controllare la musica, la compagnia e il ritmo prima dell'inizio dell'evento principale.

L'equivalente in inglese americano, spesso sentito, è "pre-gaming". Secondo Merriam-Webster (quando si riferisce all'attività sociale, non solo prima di una partita sportiva), significa "iniziare a bere alcolici prima di un evento sociale (come una festa o un concerto)". Ciò evidenzia quanto sia diffuso il concetto, anche se il termine esatto varia.

Leggi di più: Chill cosa significa e come usare questo slang essenziale in inglese

Frasi d'Esempio con "Pre-drinks"

Vedere i pre-drinks in azione ti aiuterà a cogliere il suo uso nella vita reale. Ecco alcuni esempi in formato dialogo:

Example 1: Planning a night out

  • Person A: "Hey! Are you free to go out on Saturday? We're thinking of hitting that new club downtown."
  • Person B: "Sounds great! Should we have some pre-drinks at my place first to save some money?"

Example 2: Already at someone's house

  • Person A: "This is a great playlist! What time are we heading to the actual party?"
  • Person B: "Let's finish these pre-drinks and maybe call a cab around 10 PM?"

Example 3: Inviting someone

  • Person A: "What are you up to tonight?"
  • Person B: "Not much yet. A few of us are having pre-drinks at Sarah's around 8 PM before going to The Roxy. You should come!"

Example 4: Referring to the activity

  • Person A: "I spent so much money last weekend."
  • Person B: "Yeah, me too. Next time, we definitely need to do proper pre-drinks before we go anywhere."

Example 5: Using the shortened version "pres"

  • Person A: "Are you coming to pres at Tom's later?"
  • Person B: "Definitely! What time does it start?"

Questi esempi mostrano quanto sia versatile il termine pre-drinks nelle conversazioni di tutti i giorni tra amici. È un elemento fondamentale nella costruzione del vocabolario per comprendere le interazioni sociali moderne.

Slang Correlato

Se capisci "pre-drinks", potresti trovare utili anche queste parole e frasi di slang correlate. Toccano tutte aspetti della socializzazione, del bere o della cultura delle feste:

TermParte del DiscorsoDefinizione ChiaraExample Sentence
Pre-gameNome, Verbo(Principalmente AmE) Lo stesso di pre-drinks; bere prima di un evento."We're going to pre-game at my apartment before the concert."
BYOBAbbreviazione"Bring Your Own Bottle/Booze/Beer." Un'istruzione per gli ospiti di portare le proprie bevande alcoliche a una festa o riunione, spesso inclusi i pre-drinks."The party is BYOB, so don't forget to pick something up."
NightcapNomeUna bevanda alcolica consumata poco prima di andare a letto o alla fine di una serata fuori."It's getting late. Fancy one last drink as a nightcap?"
BoozerNome(Slang BrE) Un pub; o, una persona che beve molto alcol."Let's meet at the local boozer for a quick pint after work." / "He's a bit of a boozer on weekends."
Get-togetherNomeUn incontro sociale informale. I pre-drinks possono essere un tipo di get-together."We're having a small get-together on Friday, just a few friends for some food and drinks."

Conoscere questi termini migliorerà ulteriormente la tua comprensione dell'inglese informale e ti aiuterà a orientarti in varie situazioni sociali.

Conclusione

Padroneggiare lo slang come "pre-drinks" è un passo fantastico verso un inglese più fluente e per sembrare un madrelingua. È più di una semplice parola; è una pratica culturale che riflette come molte persone, specialmente i giovani adulti, socializzano e gestiscono i loro budget per una serata fuori.

Ricapitolando, i pre-drinks consistono nel bere qualche drink con gli amici in un luogo meno costoso prima di dirigersi al tuo evento principale. È casuale, sociale, e una parte molto comune della vita notturna in molti paesi anglofoni.

Ora tocca a te! Hai mai partecipato a dei pre-drinks? O hai una consuetudine simile nella tua cultura? Condividi le tue esperienze o prova a creare una tua frase usando "pre-drinks" nei commenti qui sotto! Ci piacerebbe sentirti. E se sei interessato/a a imparare altre parole di slang inglese, dai un'occhiata ai nostri altri articoli!