🎧 歌詞とリスニングで楽しくフレーズを学ぼう。MusicLearnを試してみて!

「Wasted」を理解する:その意味とこの一般的な英語スラングの使い方

誰かが昨夜「完全に意識を失っていた」と言っているのを聞いて、特定のスラングが使われたのか疑問に思ったことはありませんか?または、Wastedという言葉を聞いて、その正確な意味がわからなかったかもしれません。英語を学習していて、ネイティブのように聞こえたい場合は、このような一般的なスラングを理解することが重要です。このインフォーマルな英語の用語は、会話、映画、音楽でよく登場します。このガイドでは、Wastedの意味を詳しく解説し、自然な使い方を紹介し、実生活の状況に対応できるよう語彙力を向上させるのに役立ちます。さあ、始めましょう!

スラング用語Wastedを理解する

目次

“Wasted” とは何を意味するのか?

スラング用語「Wasted」は、主にアルコールまたは薬物によって極度に酩酊していることを意味します。それは、誰かが自分の行動や感覚を完全に制御できていない可能性のあるレベルの障害を示唆しています。単に「酔っ払っている」または「ハイになっている」という状態を超えていると考えられます。つまり、重大で、しばしば否定的なレベルの酩酊を意味します。

一般的に、この用語は、文脈や話者の態度に応じて、否定的な意味合い、またはせいぜい中立的な意味合いを持ちます。それはしばしば望ましくない、または後悔するような行動につながった状態を表します。友人間で騒々しい夜を振り返る際にユーモラスに使用されることもありますが、本質的に過度の耽溺を指しています。

酩酊以外にも、「Wasted」は非常に疲れている、または疲弊しているという意味にもなりますが、この用法はここで焦点を当てているスラングの意味としては一般的ではありません。より一般的で、スラングではない意味では、「無駄な才能」や「無駄な機会」のように、何かが無意味に使用されている、または活用されていないことを指すこともあります。ただし、このガイドでは、酩酊に関連する一般的なスラングの意味に焦点を当てています。

もっと読む: 「Buzzed」の解説:ネイティブのように聞こえるためのガイド!意味と使い方を解説

“Wasted”の文脈と用法

このスラングをいつ、どのように正しく使用するかを理解することは、自然な英語を目指すESL学習者にとって非常に重要です。以下に詳細を示します。

  • 誰がよく使うのか?

    • 若い大人やティーンエイジャーは、特にパーティー、社交イベント、またはアルコールや薬物の経験について議論するときによく使用します。
    • 友人や仲間内でのインフォーマルな英語では一般的です。
    • 映画、テレビ番組、音楽の歌詞など、ポップカルチャーでよく耳にするでしょう。
  • どのような状況で?

    • カジュアルな会話:パーティー、夜の外出、または誰かの状態を説明するとき。
    • ソーシャルメディア:キャプションまたはコメント、しばしばユーモラスにまたは警告として。
    • ストーリーテリング:誰かがひどく酩酊した出来事を語るとき。
    • 一般的に、フォーマルな場、プロフェッショナルな環境、またはよく知らない人との会話、特に年長者や権威者との会話には適切ではありません
  • トーン:

    • カジュアルでインフォーマル:これが主なトーンです。
    • ユーモラスな場合もある:友人が話を共有するとき、時には少し誇張して。
    • 批判的または心配な場合もある:誰かが「Wasted」になり、問題が発生した場合。
    • 自己卑下的な場合もある:誰かが影響を受けすぎたと認める場合。

Wastedという用語を使用することは、話している相手と状況に対するある程度の親しみを意味します。それは、特定の状態を鮮やかに描写するのに役立つ現代のスラング語彙の一部です。

“Wasted”を使った例文

「Wasted」が実際に使われているのを見ることは、その意味を確固たるものにするのに役立ちます。ダイアログ形式でいくつかの例を示します。

  • 例1:パーティーについて話す

    • Person A: "Did you see Mark at Sarah's party last night?"
    • Person B: "Yeah, he was totally Wasted. He could barely stand up by the end of it."
    • (人A:「昨夜、サラのパーティーでマークを見ましたか?」)
    • (人B:「ああ、彼は完全にWastedだったよ。最後にはほとんど立っていられなかった。」)
  • 例2:後悔を表現する

    • Person A: "I feel terrible today. I drank way too much."
    • Person B: "Oh no! Were you completely Wasted? You should drink some water."
    • (人A:「今日は気分が悪い。飲みすぎた。」)
    • (人B:「大変!完全にWastedだったの?水を飲むべきだ。」)
  • 例3:他の人の状態を説明する

    • Person A: "Why did Lisa leave the concert so early?"
    • Person B: "Her friend got Wasted pretty quickly, so she had to take him home."
    • (人A:「なぜリサはコンサートをそんなに早くに去ったの?」)
    • (人B:「彼女の友達がすぐにWastedになったから、彼を家に連れて行かなければならなかったんだ。」)
  • 例4:より軽い調子での回想(親しい友人同士)

    • Person A: "Remember that festival last summer? We had a wild time!"
    • Person B: "Definitely! I think we were all a bit Wasted by the time the headline act came on, but it was fun."
    • (人A:「去年の夏のお祭りを覚えている?めちゃくちゃ楽しかったよね!」)
    • (人B:「もちろん!ヘッドライナーが登場する頃には、みんな少しWastedだったと思うけど、楽しかった。」)
  • 例5:薬物による酩酊について言及する(使用には注意)

    • Person A: "He seemed really out of it, not making any sense."
    • Person B: "I heard he mixed too many things and got Wasted."
    • (人A:「彼は本当に意識を失っているように見えた。何も意味をなしていなかった。」)
    • (人B:「彼はたくさんのものを混ぜてWastedになったと聞いた。」)

これらの例は、「Wasted」が日常のインフォーマルな英語で、重度の酩酊を説明するためにどのように使用されるかを示しています。文脈に注意してください。アルコールを含む社交イベントについて議論するときによく使用されます。

関連するスラング

英語には、酩酊を表現する多くのカラフルな方法があります。「Wasted」が適切ではない場合、またはスラングの語彙を増やしたい場合は、いくつかの関連用語を次に示します。

関連するスラング意味と使い方例文
Hammered非常に酔っ払っている。Wastedと同様に、重度の酩酊を意味します。"He was completely hammered after just a few strong beers."(彼は数杯の強いビールを飲んだだけで完全にhammeredになった。)
Plastered極度に酔っ払っている。Wastedまたはhammeredと置き換え可能によく使用されます。"She got so plastered at the wedding, it was embarrassing."(彼女は結婚式でとてもplasteredになり、恥ずかしかった。)
Smashed非常に酔っ払っている、またはハイになっている。イギリス英語では一般的ですが、アメリカ英語でも理解されます。"They went out last night and got totally smashed."(彼らは昨夜出かけて、完全にsmashedになった。)
Tanked / Tanked Up非常に酔っ払っている。大量に飲んでいることを意味します。"He got tanked up before the game and was really loud."(彼は試合前にtanked upになり、とても騒がしかった。)
Legless歩くことがほとんどできないほど酔っ払っている。主にイギリス英語。"By midnight, half the pub was legless."(真夜中までに、パブの半分はleglessだった。)

これらの用語もインフォーマルであり、同様のカジュアルな状況で使用する必要があります。ケンブリッジ辞典によると、wastedの意味の一つは「アルコールや薬物の影響を受けて、はっきりと考えることも動きを制御することもできない」ことです。 これは、私たちが議論してきたスラングの使用法と完全に一致しています。

結論

さあ、これでわかりましたね!**"Wasted"**は、主にアルコールまたは薬物によって極度に酩酊していることを意味する一般的な英語のスラングです。これはインフォーマルな言葉であり、パーティーや夜の外出について話す際に友人とカジュアルな会話をするのに最適ですが、一般的にフォーマルな場では避けるのが最善です。このような用語を理解して使用すると、ネイティブスピーカーのように聞こえ、実際の生活で話されている現代英語をよりよく理解できるようになります。

スラングを使用する場合は、文脈が重要であることを忘れないでください。この用語は重度の酩酊状態を鮮やかに描写しますが、多くの場合、過度の耽溺に関連付けられています。

さあ、あなたの番です!「Wasted」を使った文を思いつきますか?以下のコメント欄にあなたの例を共有してください!ぜひお聞かせください。そして、もっと英語のスラングを学びたい場合は、語彙力向上のための他の記事をチェックしてください!