"On The Rocks" Expliqué : Ce Que Cet Argots Anglais Courant Signifie Vraiment
Avez-vous déjà été dans un bar et entendu quelqu'un commander sa boisson "On The Rocks" ? Ou peut-être avez-vous entendu des amis dire qu'une relation est "On The Rocks" et vous êtes-vous demandé ce que cela impliquait exactement ? Cette expression argotique anglaise populaire peut sembler déroutante au début, mais elle est incroyablement utile pour parler comme un natif. Si vous cherchez à améliorer vos compétences en construction de vocabulaire et à mieux comprendre l'anglais informel, vous êtes au bon endroit ! Nous allons explorer la signification de "On The Rocks" et vous montrer comment l'utiliser naturellement dans vos conversations quotidiennes.
Table des matières
- Que Signifie "On The Rocks" ?
- Contexte et Utilisation de "On The Rocks"
- Exemples de Phrases avec "On The Rocks"
- Mots d'Argot Connexes
- Conclusion
Que Signifie "On The Rocks" ?
L'expression "On The Rocks" a deux significations principales, et la compréhension du contexte est essentielle ! Selon le Cambridge Dictionary, l'expression "on the rocks" peut signifier "likely to fail soon" (susceptible d'échouer bientôt) lorsqu'elle se réfère à des relations ou des entreprises, ou "served with ice" (servie avec de la glace) lorsqu'elle se réfère à une boisson.
Pour les Boissons : Lorsque l'on parle de boissons, en particulier de spiritueux alcoolisés comme le whisky ou la vodka, "On The Rocks" signifie servi sur des glaçons. C'est une façon très courante de commander des boissons dans les bars et les restaurants. Cela implique généralement un service simple, juste le spiritueux et la glace, permettant à la saveur de la boisson elle-même d'être mise en avant.
Pour les Situations (Relations, Entreprises, Plans) : Dans un sens plus figuré, "On The Rocks" décrit une situation, une relation ou une entreprise qui connaît de graves difficultés, est susceptible d'échouer, ou est dans un état de ruine ou proche de l'effondrement. Cet usage a une connotation négative, suggérant des problèmes et de l'instabilité. Pensez à un navire s'écrasant sur des rochers - ce n'est pas une bonne situation ! C'est un élément largement compris de l'argot américain et de l'anglais informel.
Vous entendrez souvent "On The Rocks" utilisé dans la culture pop lorsque l'on parle de romances difficiles ou d'entreprises en faillite.
Lire la suite: « Shots » : Démystifier le sens argotique pour les apprenants d’anglais -fr
Contexte et Utilisation de "On The Rocks"
Comprendre quand et comment utiliser "On The Rocks" vous aidera à paraître plus naturel. Voici une analyse :
Qui le dit habituellement ?
- Boissons : Toute personne commandant une boisson dans un bar ou un restaurant, les barmen et les personnes discutant des préférences en matière de boissons. C'est une terminologie standard dans ce contexte.
- Situations : Généralement utilisé par la plupart des anglophones dans les conversations informelles. C'est courant dans les conversations quotidiennes entre amis, famille ou collègues lorsque l'on discute de difficultés. Vous l'entendrez fréquemment dans les films, les émissions de télévision, et le lirez dans des articles discutant de la culture pop ou des affaires.
Dans quels contextes ?
- Boissons : Bars, restaurants, fêtes ou tout rassemblement social où des boissons sont servies.
- Situations : Conversations décontractées, discussions sur des problèmes personnels, reportages (en particulier sur les entreprises ou les alliances politiques), discussions en ligne et narration.
Ton :
- Boissons : Neutre et purement descriptif. C'est juste une façon de spécifier comment une boisson doit être préparée.
- Situations : Généralement sérieux, préoccupé ou parfois même commère, selon le contexte. Cela indique un état de choses négatif. Bien que ce soit de l'anglais informel, ce n'est généralement pas considéré comme impoli, mais plutôt comme une façon franche de décrire une situation difficile. L'utilisation de "On The Rocks" peut enrichir votre vocabulaire d'argot anglais.
Connaître la double signification de "On The Rocks" est essentiel pour une utilisation dans la vie réelle et pour éviter les malentendus.
Lire la suite: Crack Open a Cold One Comprendre cet argot anglais populaire
Exemples de Phrases avec "On The Rocks"
Regardons comment "On The Rocks" est utilisé dans des conversations réelles. Remarquez comment le contexte vous aide à comprendre quelle signification est intended.
Signification 1 : Boissons (Servies avec de la Glace)
Personne A : "Que puis-je vous servir ?" Personne B : "Je prendrai un scotch, On The Rocks, s'il vous plaît."
Personne A : "Voulez-vous votre tequila avec un mélangeur ?" Personne B : "Non, juste On The Rocks est parfait, merci."
Personne A : "Comment préférez-vous votre whisky ?" Personne B : "Habituellement sec, mais ce soir, je pense que je le prendrai On The Rocks."
Signification 2 : Situations Difficiles (Relations, Entreprises, etc.)
Personne A : "Je n'ai pas vu Mark et Sarah ensemble ces derniers temps. Est-ce que tout va bien ?" Personne B : "J'ai entendu dire que leur mariage est On The Rocks. Ils se disputent beaucoup."
Personne A : "Avez-vous entendu parler de cette nouvelle startup technologique ?" Personne B : "Oui, c'est dommage. Apparemment, leur financement s'est tari, et toute l'entreprise est On The Rocks."
Personne A : "Les négociations entre les deux entreprises semblent être au point mort." Personne B : "On dirait que l'accord est On The Rocks s'ils ne peuvent pas s'entendre sur les conditions principales."
Ces exemples devraient vous donner une bonne idée de la façon d'utiliser "On The Rocks" à la fois pour sa signification littérale de boisson et pour sa signification figurative pour les situations difficiles. C'est une expression courante que vous rencontrerez souvent.
Lire la suite: Suds Expliqué: Votre guide de cet argot anglais courant pour la bière
Mots d'Argot Connexes
Si vous voulez élargir votre vocabulaire avec des termes similaires à la signification de "situation difficile" de "On The Rocks", en voici quelques-uns :
Related Slang | Meaning & When to Use It | Example Sentence |
---|---|---|
In dire straits | Dans une situation très difficile ou dangereuse, souvent financière. | "After losing his job, he was in dire straits." (Après avoir perdu son emploi, il était dans une situation désespérée.) |
Up the creek (without a paddle) | Dans de sérieux problèmes sans issue facile. | "If this project fails, we'll be up the creek." (Si ce projet échoue, nous serons dans le pétrin.) |
On its last legs | Quelque chose qui est sur le point d'échouer ou d'arrêter de fonctionner. | "My old car is on its last legs; I need a new one soon." (Ma vieille voiture est sur le point de rendre l'âme ; j'ai besoin d'en acheter une nouvelle bientôt.) |
Hitting a rough patch | Traverser une période de problèmes ou de difficultés. | "Their relationship is hitting a rough patch." (Leur relation traverse une mauvaise passe.) |
In hot water | Avoir des ennuis ou faire face à une situation difficile en raison de ses actions. | "He's in hot water with the boss for being late again." (Il est dans de beaux draps avec le patron pour être arrivé en retard.) |
Ces expressions peuvent vous aider à exprimer des idées similaires et à rendre votre anglais informel encore plus naturel.
Conclusion
Alors, maintenant vous savez que "On The Rocks" ne concerne pas seulement la façon dont vous aimez votre whisky ! C'est une expression argotique anglaise polyvalente avec deux significations clés : littéralement, servi avec de la glace, et au figuré, se référant à une relation, une entreprise ou un plan en grave difficulté. Comprendre les deux vous aidera certainement à naviguer dans l'utilisation réelle et à parler davantage comme un locuteur natif. L'utilisation d'argot moderne comme celui-ci peut rendre vos conversations plus dynamiques.
Et vous ? Pouvez-vous penser à une situation (ou à une boisson !) où vous pourriez utiliser "On The Rocks" ? Partagez votre propre exemple de phrase dans les commentaires ci-dessous ! Nous aimerions avoir de vos nouvelles. Et si vous avez envie d'apprendre d'autres expressions courantes, consultez nos autres articles sur les mots d'argot anglais !