🎶 Изучать английский никогда не было так приятно! Скачайте MusicLearn!

Объяснение слова "Pissed": Понимание Этого Распространенного Английского Сленгового Слова (Великобритания против США)

Вы когда-нибудь слышали, как кто-то говорит, что он "pissed", и чувствовали себя немного смущенным? Вы не одиноки! Это распространенное английское сленговое слово может быть сложным, потому что его значение меняется в зависимости от того, где вы находитесь. Понимание этого термина - отличный шаг к тому, чтобы звучать больше как носитель языка и улучшить свои навыки по наращиванию словарного запаса. Это руководство разберет, что означает "pissed", как использовать его в реальной жизни, и поможет вам избежать каких-либо неловких недоразумений. Давайте углубимся!

Understanding the slang word Pissed

Table of Contents

What Does “Pissed” Mean?

Сленговый термин "pissed" — это увлекательный пример того, как язык может различаться, особенно между британским английским (BrE) и американским английским (AmE). Это неформальный термин, используемый для выражения сильных эмоций или состояний.

  • В британском английском "pissed" в основном означает очень раздраженный или злой. Это передает сильное чувство разочарования или раздражения. Вы также можете услышать "pissed off", что несет то же значение - быть злым или раздраженным.
  • В американском английском "pissed" обычно означает пьяный или в состоянии алкогольного опьянения. Хотя американцы также используют "pissed off" для обозначения злости, "pissed" сам по себе обычно подразумевает опьянение.

Крайне важно понимать это региональное различие, чтобы правильно интерпретировать разговоры. Оба употребления являются неформальными и, как правило, передают негативное состояние (гнев) или состояние, которое часто рассматривается со смешанными чувствами (опьянение).

Read more: Понимание 'Plastered': значение и использование сленга

Context and Usage of “Pissed”

Понимание того, когда и как использовать "pissed", является ключом к правильному использованию этого элемента современного сленга.

  • Кто обычно это говорит? Этот термин обычно используется взрослыми в неформальных ситуациях. Хотя молодые люди могут его использовать, его немного более сильный характер (особенно значение "злой") означает, что он более распространен среди молодых людей и старше.
  • В каких условиях?
    • Британский английский (злой): Вы услышите это выражение в непринужденных беседах с друзьями, семьей или коллегами, которых вы хорошо знаете. Оно может использоваться для описания разочарования ситуацией, человеком или событием. Например, кто-то может быть раздражен из-за пробок, отмененного плана или ошибки на работе (хотя вряд ли непосредственно перед начальником).
    • Американский английский (пьяный): Это употребление распространено в социальных сетях, таких как вечеринки, бары, или при пересказе впечатлений от таких мероприятий. Это неформальный способ описать человека, который выпил слишком много алкоголя.
  • Тон: Тон всегда неформальный.
    • Когда имеется в виду "злой", это, безусловно, непринужденно, но также может звучать довольно сильно, указывая на подлинное раздражение. Это, как правило, не считается чрезвычайно грубым среди сверстников, но не было бы уместно в официальной обстановке или с незнакомцами, на которых вы хотите произвести впечатление.
    • Когда имеется в виду "пьяный", тон также является непринужденным и может быть описательным, юмористическим или даже немного осуждающим в зависимости от контекста.
  • Поп-культура: Вы часто будете встречать слово "pissed" в фильмах, телешоу и музыке как из Великобритании, так и из США, что отражает его использование в реальной жизни. Обращая внимание на акцент говорящего и контекст, часто можно определить, какое значение имеется в виду. Согласно Cambridge Dictionary, прилагательное "pissed" может означать злой в британском английском или пьяный в американском английском.

Это универсальное слово для неформального английского языка, но его двойное значение требует внимательного отношения к контексту. Если вы не уверены, какое значение имеется в виду, прислушайтесь к другим подсказкам в разговоре или подумайте о том, кто говорит.

Read more: Понимание 'Hammered': Руководство по популярному английскому сленгу

Example Sentences with “Pissed”

Вот несколько примеров, чтобы показать вам, как "pissed" используется в повседневных разговорах. Обратите внимание на различные значения и то, как они вписываются в эти общие фразы!

UK English (Meaning: Angry/Annoyed)

  • Person A: How was your meeting? Person B: Don't ask! The boss was really pissed because the report wasn't ready.

  • Person A: Are you coming to the cinema later? Person B: No, I can't. I'm so pissed; my car won't start!

  • Person A: Why does Sarah seem upset? Person B: She's pissed at Tom for forgetting her birthday.

US English (Meaning: Drunk)

  • Person A: Did you see Mark at the party last night? Person B: Yeah, he was completely pissed by 10 PM. He could barely stand!

  • Person A: We need to make sure no one drives if they've had too much. Person B: Absolutely. I don't want anyone getting pissed and then trying to drive home.

  • Person A: How was your brother's bachelor party? Person B: It was wild! Everyone got pretty pissed, but we had a great time.

Related Slang Words

Вот еще несколько английских сленговых слов, связанных со значениями "pissed". Расширение своего словарного запаса с помощью этих терминов может помочь вам лучше понять неформальный английский:

TermPart of SpeechClear DefinitionExample Sentence
For "Angry"
Cheesed offAdjectiveAnnoyed, irritated (milder than Pissed, common in UK)"I was really cheesed off when the train was late again."
NarkedAdjectiveAnnoyed, irritated (UK slang)"She got narked because he kept interrupting her."
GuttedAdjectiveExtremely disappointed, devastated (UK slang)"He was gutted when his team lost the final."
MadAdjectiveAngry (Common in US, can also mean crazy)"Don't talk to him now, he's mad about the dent in his car."
Ticked offAdjectiveAnnoyed, angry (Common in US & UK)"She was ticked off that he didn't call."
For "Drunk"
WastedAdjectiveVery drunk (Common in US & UK)"He got completely wasted at the concert."
HammeredAdjectiveVery drunk (Common in US & UK)"They were all hammered after the celebration."
SmashedAdjectiveVery drunk (Common in US & UK)"I think I was a bit smashed last night."
PlasteredAdjectiveVery drunk (Common in UK, understood in US)"She was so plastered she couldn't find her keys."
Tanked (up)AdjectiveVery drunk (Common in UK & US)"He got tanked up before the game."

Conclusion

Итак, вот оно! "Pissed" - это очень распространенный элемент английского сленга, но его значение во многом зависит от того, слышите ли вы британский или американский английский. В Великобритании это обычно означает, что кто-то злой или раздраженный, в то время как в США это обычно означает, что кто-то пьян. Понимание этого различия имеет решающее значение для эффективного общения и для того, чтобы звучать как носитель языка. Правильное использование этих общих фраз определенно улучшит ваши неформальные навыки английского языка.

Освоение современного сленга, такого как "pissed", может сделать ваш английский язык звучащим гораздо более естественно в реальной жизни. Теперь твоя очередь! Можете ли вы придумать ситуацию, когда вы могли бы использовать этот термин (в британском или американском смысле)? Поделитесь своим примером предложения в комментариях ниже! Мы будем рады услышать от вас. И если вы хотите узнать больше английских сленговых слов, ознакомьтесь с другими нашими статьями о наращивании словарного запаса!