理解 “Hammered”: 这句流行英语俚语指南
有没有听人说过他们昨晚 "hammered",然后想知道他们是不是在说建筑方面的事情?你不是一个人!对于 ESL 学习者来说,这句常见的英语俚语可能会让人困惑。如果你想扩展词汇积累,让你的英语听起来更像母语者,那么理解像 "hammered" 这样的短语至关重要。本指南将分解 "hammered" 的含义、如何在实际生活中使用它,并提供大量示例。让我们开始吧!
Table of Contents
- What Does “Hammered” Mean?
- Context and Usage of “Hammered”
- Example Sentences with “Hammered”
- Related Slang Words
- Conclusion
What Does “Hammered” Mean?
"Hammered" 是一个流行的英语俚语,意思是 to be very drunk or intoxicated (非常醉或陶醉)。它暗示了一种醉酒的程度,在这种程度下,一个人可能难以行走、说话清晰或清晰思考。这里的意象是被锤子反复击打,表明一种被酒精压倒或丧失能力的状态。它通常传达一种消极的或至少是极端的状态,尽管有时可以幽默地使用,具体取决于语境和说话者的语气。理解这句现代俚语可以极大地提高你对非正式英语的掌握。
閱讀更多: 理解 Wasted:含义及如何使用这个常见的英语俚语
Context and Usage of “Hammered”
本节将探讨通常谁使用 "hammered"、在什么情况下使用,以及它所携带的总体语气。了解语境对于正确使用任何俚语至关重要,尤其是与饮酒文化相关的短语。
- Who says it? (谁说?) "Hammered" 通常由年轻人和成年人在非正式场合使用。你会听到朋友、同事(在非常非正式的办公室外场合)之间使用它,并且经常在电影和电视节目等流行文化引用中听到它。
- In what settings? (在什么场合?) 它最常用于讨论派对、外出夜晚、节日或任何饮用酒精的社交活动。你可能会在活动后的早上听到它,或者在活动期间,如果有人观察到另一个人的状态。这绝对不是一个用于正式场合或专业环境的术语!
- Tone (语气): 语气通常是随意和非正式的。它可以是:
- Descriptive (描述性的): 简单地陈述某人非常醉。
- Humorous (幽默的): 用于描述因 "hammered" 导致的有趣情况。
- Cautionary/Negative (警示/负面的): 暗示某人喝得太多并面临负面后果。
- Cool/Colloquial (酷/口语化的): 使用它可以使你的英语在那些使用这种常见短语的母语者中听起来更自然和流利。
正确使用 "hammered" 表明你对非正式英语和派对俚语有很好的理解。它是美式英语和英式英语中都广泛理解的术语,尽管其强度可能会被略微不同地感知。例如,according to the Cambridge Dictionary, "hammered" (adjective, SLANG) means "very drunk (非常醉)"。这个简单的定义突出了它在非正式英语中的广泛接受度。
閱讀更多: “Buzzed” 解释:让你听起来像母语人士的终极指南
Example Sentences with “Hammered”
在实际应用中看到 "hammered" 将帮助你理解它的真实用法。以下是一些对话形式的示例:
Example 1:
- Person A: "Did you see Tom at the party last night?"
- Person B: "Yeah, he could barely stand! He was completely hammered." (是的,他几乎站都站不稳!他完全 hammered 了。)
Example 2:
- Person A: "I have such a headache this morning. I think I drank too much."
- Person B: "No kidding! You were totally hammered. You started singing on the tables!" (一点没错!你完全 hammered 了。你开始在桌子上唱歌了!)
Example 3:
- Person A: "Are you driving home tonight?"
- Person B: "Definitely not. I'm planning on getting hammered, so I'll take a taxi." (Note: This expresses an intention, often said somewhat jokingly or irresponsibly depending on tone.) (当然不。我打算 hammered,所以我会打出租车。)(注意:这表达了一种意图,通常以有点开玩笑或不负责任的方式说,具体取决于语气。)
Example 4:
- Person A: "How was Sarah's birthday celebration?"
- Person B: "It was wild! Everyone got pretty hammered by midnight." (太疯狂了!到午夜时分,每个人都 hammered 了。)
Example 5:
- Person A: "I'm never drinking tequila again."
- Person B: "Why? What happened?"
- Person A: "I got so hammered I don't remember half the night." (我喝得太 hammered 了,我不记得半夜发生的事情了。)
这些例子展示了 "hammered" 如何在各种非正式对话语境中用于描述严重的醉酒状态。
Related Slang Words
英语有很多生动的方式来描述醉酒!如果你想将你的词汇扩展到 "hammered" 之外,这里有一些相关的英语俚语和常用短语:
Related Slang | Meaning & When to Use It | Example Sentence |
---|---|---|
Wasted | Very drunk, similar to hammered, often implies a loss of control. (非常醉,类似于 hammered,通常暗示失去控制。) | "He got so wasted he couldn't find his keys." (他 wasted 得找不到钥匙了。) |
Plastered | Extremely drunk, implies being heavily affected by alcohol. (非常醉,暗示受到酒精的严重影响。) | "She was absolutely plastered after the wedding reception." (婚礼招待会后,她完全 plastered 了。) |
Smashed | Very drunk, similar to hammered. Common in British and American English. (非常醉,类似于 hammered。在英式英语和美式英语中都很常见。) | "They went out last night and got completely smashed." (他们昨晚出去玩,完全 smashed 了。) |
Sloshed | Drunk, often implying a slightly more lighthearted or messy drunkenness. (醉酒,通常暗示一种稍微更轻松或混乱的醉酒状态。) | "After a few beers, he was starting to get a bit sloshed." (喝了几杯啤酒后,他开始有点 sloshed 了。) |
Legless | (Chiefly British) So drunk as to be unable to stand or walk properly. ((主要是英式英语)醉得无法站立或正常行走。) | "By the end of the night, he was practically legless." (到晚上结束时,他几乎 legless 了。) |
Tanked (up) | Very drunk. (非常醉。) | "They all got tanked up before the concert." (他们都在演唱会前 tanked up 了。) |
Blotto | Extremely drunk, to the point of oblivion. A bit old-fashioned but still understood. (非常醉,到了忘我的地步。有点老式,但仍然可以理解。) | "I was completely blotto and don't remember a thing." (我完全 blotto 了,什么都不记得了。) |
学习这些同义词将帮助你理解更广泛的非正式对话和流行文化引用。它们都是与饮酒相关的现代俚语的一部分。
Conclusion
所以,你明白了! "Hammered" 是一个广泛使用和理解的英语俚语,意思是喝得非常醉。虽然它是一个非正式的词,但了解它的含义、definition,以及如何使用它可以使你的会话英语听起来更自然和流利,尤其是在讨论社交活动或理解流行文化时。请记住在适当的随意场合使用它。理解这样的常用短语是你词汇积累之旅中的一大步。
现在轮到你了!你能用 "hammered" 造一个句子吗?在下面的评论中分享你的例子,或者告诉我们你还想了解哪些英语俚语!我们很乐意听取你的意见。