Como Escrever um E-mail de Resignation Profissional

Escrever um e-mail de Resignation profissional é uma habilidade crucial na comunicação em inglês. É sua mensagem oficial final para um empregador, portanto, é necessário manter um tom positivo e respeitoso. Este guia ajudará alunos de inglês a elaborar um e-mail claro e eficaz, garantindo que você deixe seu emprego em bons termos. Vamos abordar a estrutura essencial, vocabulário-chave e fornecer um exemplo prático para ajudar você a escrever com confiança e manter um tom profissional.

Imagem de um e-mail de Resignation profissional sendo escrito em um laptop

Índice

Estrutura de um E-mail de Resignation

Elaborar um e-mail de Resignation adequado é mais simples quando você o divide em componentes-chave. Seguir um formato padrão para esse tipo de e-mail formal garante clareza e profissionalismo. Cada parte tem um propósito específico, desde captar a atenção do seu gerente até fornecer todas as informações necessárias para uma saída tranquila.

1. A Linha de Assunto

A linha de assunto deve ser clara e direta. Seu gerente está ocupado, então ele precisa entender a importância do e-mail imediatamente. Uma linha de assunto vaga pode passar despercebida.

Fórmula:Resignation - [Seu Nome] ou Notice of Resignation - [Seu Nome]

Esse formato é profissional e garante que seu e-mail seja aberto prontamente.

2. A Saudação

Seu cumprimento deve ser formal e respeitoso. A forma como você se dirige ao seu gerente depende da cultura do seu local de trabalho, mas sempre é mais seguro ser mais formal.

  • Formal: "Dear Mr./Ms. [Sobrenome]," é a opção padrão e mais segura.
  • Um Pouco Menos Formal: Se você tem uma relação próxima com seu gerente, "Dear [Primeiro Nome]," pode ser apropriado.

3. O Corpo

O corpo do e-mail contém as informações mais críticas. Deve ser organizado em parágrafos claros e concisos.

  • Parágrafo de Abertura: Declare seu propósito diretamente. Comece informando ao seu gerente que você está se desligando e inclua seu último dia de trabalho. Por exemplo: "Please accept this email as formal notification that I am resigning from my position as [Your Job Title] at [Company Name]. My last day of employment will be [Your Last Day]."
  • Detalhes Importantes: Esta seção serve para expressar gratidão e oferecer apoio durante a transição. Agradeça à empresa pela oportunidade. Você pode mencionar uma habilidade que aprendeu ou uma experiência positiva. Também é interessante se oferecer para ajudar a treinar seu substituto e garantir uma transição suave.
  • O "Pedido" ou Ponto Principal: O ponto principal é sua própria resignation. Também é aqui que você confirma seu entendimento sobre o período de aviso prévio. O termo "resign" significa formalmente abrir mão do seu emprego. Segundo o Cambridge Dictionary, resignar é "to give up a job or position by telling your employer that you are leaving." Declarar claramente seu último dia cumpre esse requisito.
  • Comentários Finais: Termine com uma nota positiva e voltada para o futuro. Deseje sucesso contínuo à empresa e à equipe. Isso ajuda você a deixar uma impressão positiva duradoura.

4. O Fechamento e a Assinatura

Escolha uma frase de encerramento profissional seguida do seu nome completo e informações de contato.

  • Encerramentos Apropriados: "Sincerely,", "Best regards,", "Yours sincerely,", ou "Respectfully,".
  • Assinatura: Inclua seu nome completo, número de telefone e endereço de e-mail pessoal.

Leia mais:

Vocabulário Essencial

Usar as palavras certas no seu e-mail é fundamental para soar profissional. Aqui estão algumas frases essenciais para sua resignation.

VocabulárioSignificadoExemplo
Formal notificationO ato oficial de informar alguém sobre algo importante."Please accept this email as formal notification of my resignation."
Resign from my positionFrase oficial utilizada para declarar que você está deixando o emprego."I am writing to resign from my position as Marketing Manager."
Effective dateA data em que a resignation se torna oficial (seu último dia)."My resignation will be effective [Date], two weeks from today."
Notice periodO tempo que você deve trabalhar entre o aviso de resignation e o último dia."This complies with the required two-week notice period."
Grateful for the opportunityUma forma educada de agradecer ao empregador pelo trabalho."I am very grateful for the opportunity to have worked here."
Transition periodO tempo em que suas tarefas estão sendo repassadas para outra pessoa."I am happy to assist during the transition period."
Offer my supportMostrar disposição para ajudar no processo de transição."I want to offer my full support to ensure a smooth transition."
Best wishesObservação educada no fechamento para desejar sucesso no futuro."I extend my best wishes for the future success of the company."

Exemplo de E-mail

Aqui está um modelo que você pode adaptar. Este exemplo é adequado para a maioria das situações profissionais em que você quer manter um bom relacionamento com seu empregador.

Contexto: Use este modelo quando você tiver uma boa relação com seu gerente e deseja sair da melhor maneira possível. Ele é profissional, educado e prestativo.

Subject: Resignation - [Your Name]

Dear Mr./Ms. [Manager's Last Name],

Please accept this email as formal notification that I am resigning from my position as [Your Job Title] at [Company Name]. My last day of employment will be [Your Last Day], in accordance with my notice period.

Thank you so much for the opportunity to have worked in this position for the past [Number] years. I have greatly enjoyed my time here and am particularly grateful for the experience I gained in [mention a specific skill or project].

I am dedicated to ensuring a smooth transition after my departure. I am happy to assist in training my replacement and wrapping up my duties before my last day. Please let me know how I can best support this process.

I wish you and the company all the best for the future.

Sincerely,

[Your Full Name] [Your Phone Number] [Your Personal Email Address]

Conclusão

Escrever um e-mail de resignation claro e profissional é uma habilidade vital para qualquer estudante de inglês no mundo profissional. Ao seguir a estrutura e usar o vocabulário adequado, você pode lidar com sua resignation com elegância e confiança. Este é seu último contato, e deixar uma impressão positiva é importante para sua carreira futura. Incentivamos todos os alunos de inglês a praticarem e personalizarem suas habilidades de redação de e-mails para comunicar de forma eficaz e respeitosa em qualquer situação profissional.