"Schmooze": объяснение, как говорить и общаться, как носитель языка
Вы когда-нибудь были на рабочей вечеринке или конференции и чувствовали необходимость завести разговор с важными людьми? Это дружелюбное, стратегическое общение — важная часть профессиональной культуры, и для него есть идеальное английское сленговое слово: schmooze. Понимание того, как использовать этот термин, не только расширит ваш словарный запас, но и поможет вам звучать больше как носитель языка. Это руководство расскажет о значении слова "schmooze", покажет вам примеры из реальной жизни и поможет вам использовать его с уверенностью.
Содержание
- Что означает "Schmooze"?
- Контекст и употребление "Schmooze"
- Примеры предложений со словом "Schmooze"
- Связанные сленговые слова
- Заключение
Что означает "Schmooze"?
Слово schmooze является как глаголом, так и существительным. В своей основе, schmooze означает оживленно и дружелюбно разговаривать с кем-либо, часто для получения преимущества, установления деловых связей или чтобы произвести впечатление.
Хотя разговор может быть искренне приятным, это слово часто несет в себе легкий намек на неискренность или наличие скрытой цели. Это не обязательно негативное слово, но оно подразумевает, что у small talk есть цель, выходящая за рамки простой дружбы. Думайте об этом как о "нетворкинге с небольшим шармом". Целью использования этого неформального английского термина часто является карьерный рост или продвижение по социальной лестнице. Согласно словарю Merriam-Webster, это означает "разговаривать с кем-либо в дружеской и неформальной манере, особенно чтобы получить расположение, бизнес или связи".
Чувство, которое оно передает, может варьироваться от нейтрального (описывающего необходимую деловую активность) до слегка циничного (подразумевающего, что кто-то притворяется, чтобы продвинуться вперед).
Read more: Что означает Mingle? Ваш гид по общению на английском языке
Контекст и употребление "Schmooze"
Понимание того, когда и где использовать "schmooze", является ключом к естественному звучанию. Это фантастический элемент современного сленга для описания конкретных социальных ситуаций.
- Кто это использует? Это распространено в профессиональных и деловых кругах по всей Северной Америке, но широко понимается во многих англоязычных странах. Вы услышите это от коллег, начальников и людей, говорящих о корпоративной культуре.
- Какие настройки? "Schmooze" идеально подходит для описания взаимодействий на:
- Мероприятия для налаживания связей
- Конференции и съезды
- Офисные праздничные вечеринки
- Открытие художественных галерей
- Любые общественные собрания, где важно налаживать связи.
- Какой тон? Тон полностью зависит от намерения говорящего.
- Нейтральный: "I have to go to the fundraising dinner tonight and schmooze with the donors." (Это просто констатация факта или задачи.)
- Юмористический/саркастичный: "Look at him schmooze with the CEO. He's really trying to get that promotion." (Это подразумевает, что усилия человека немного очевидны или чрезмерны.)
Итак, невежливо ли говорить, что кто-то schmooze? Обычно нет, но это может быть легкой критикой. Это указывает на то, что их разговор является стратегическим, а не чисто социальным. Этот словарный запас идеально подходит для добавления небольшого нюанса в ваши описания общественных мероприятий.
Примеры предложений со словом "Schmooze"
Увидеть, как "schmooze" используется в реальных разговорах, - лучший способ научиться. Вот несколько примеров, которые помогут вам понять контекст.
Example 1: At a Tech Conference
- Person A: "Wow, this place is packed. I feel a little overwhelmed."
- Person B: "I know, right? My plan is to grab a coffee and then go schmooze with the team from Google. I really want a job there."
Example 2: Discussing a Colleague
- Person A: "How does Mark know everyone in senior management already? He only started last month."
- Person B: "He's a master of the schmooze. He spends half his day talking to people in other departments."
Example 3: Before a Company Holiday Party
- Person A: "Are you going to the holiday party on Friday?"
- Person B: "Definitely. It’s a great opportunity to schmooze with the directors in a more relaxed setting. You never know what opportunities might come up."
Example 4: As a Noun
- Person A: "That was a long event. I'm exhausted from all the talking."
- Person B: "Yeah, that was a total schmooze-fest. But I think I made some good contacts."
Связанные сленговые слова
Если вы хотите еще больше расширить свой словарный запас, вот несколько слов и фраз, связанных со словом "schmooze". Они имеют схожие значения, но немного разные коннотации.
Related Slang | Meaning & When to Use It | Example Sentence |
---|---|---|
Hobnob | To socialize with people who are wealthy or have a high social rank. It's a bit more formal and old-fashioned than schmooze. | "She was hobnobbing with celebrities at the film festival." |
Rub elbows with | To meet and spend time with someone, especially someone famous or important. It’s very similar to hobnob. | "At the gala, I got to rub elbows with some famous authors." |
Butter someone up | To praise or flatter someone excessively, usually to get something you want from them. This is more negative and implies clear manipulation. | "He's been buttering up the boss all week, probably hoping for a raise." |
Work the room | To interact confidently and effectively with many people at an event to achieve a specific goal (networking, sales, etc.). | "Watch Sarah at the party. She really knows how to work the room." |
Заключение
Ну вот и все! "Schmooze" — это динамичное и полезное слово для любого изучающего английский язык, который хочет добавить немного подлинного колорита в свой словарный запас. Оно прекрасно отражает этот специфический акт социального, но стратегического разговора, распространенного в бизнесе и нетворкинге.
Помните, schmooze — это разговаривать с людьми, чтобы получить какое-то преимущество, будь то новая работа, клиент или просто ценная связь. Хотя иногда это может вызывать несколько негативные чувства, часто это просто нейтральное описание необходимого социального навыка.
Теперь ваша очередь! Вам когда-нибудь приходилось schmooze на мероприятии или видеть, как это делает кто-то другой? Поделитесь своим собственным примером предложения в комментариях ниже. Мы будем рады услышать от вас!